


Já teve dúvida da diferença entre as palavras “Music” e “Song” e quando usar elas? Vem comigo que vou resolver seu problema!
Normalmente traduzimos as duas palavras como música, não é mesmo? Mas então, qual a diferença entre elas?
Então, acompanha comigo
Como você traduziria para o inglês as seguintes frases?
- Eu amo música
- Eu escuto essa música todos os dias
Ficou em dúvida?
Na primeira frase, “eu amo música”, a palavra música fala no sentido geral da palavra, a arte “música” como um todo.



Já na segunda frase, “eu escuto essa música todo dia”, a palavra se refere a uma música em específico. Veja que nesse caso podemos substituir a palavra “música” por “canção”.



Assim, a tradução das frases ficaria da seguinte forma
- I love music
- I listen to this song every day
Percebe a diferença?
Sempre que falamos no sentido geral de “música”, usamos a palavra “music”, mas, quando vamos falar de uma canção especifica usamos a palavra “song”.
Agora que entendemos a diferença entre Music e Song, que tal conhecermos as 100 melhores músicas de todos os tempos, pela Billboard.
Dica extra – vocabulário:
Usamos a palavra “lyrics” para falar sobre a letra de uma canção/música.
I love the lyrics of that song / Eu amo a letra dessa música
O que achou desse artigo sobre adjetivos em inglês? Continue acompanhando o blog da SmartYou Online e nossas redes sociais para mais informações e conteúdos !
Instagram :: | :: Facebook :: | :: LinkedIn